Organización social hasta nuestros días

puede tener dos efectos sobre el comportamiento humano: hay espacios sociópetos que facilitan el establecimiento de la comunicación y otros sociófugos que lo dificultan.(EJ:en la disposición de las hileras fijas de sillas en las salas de espera de un hospital

.)




Sistema cronémico



Comprende aquellos aspectos de la CNV vinculadas a las formas culturales de organizar el uso del tiempo. En concreto, Hall considera dos tipos de comportamiento: monocrónico y policrónico.En el primero, el tiempo se segmenta sólo para una actividad. Por el contrario, el comportamiento policrónico,tiempo para realizar diversas actividades.•Sistema diacrítico:Se refiere a todos aquellos elementos que manifiestan una identidad grupal o individual determinada.(Ej: corte de pelo,símbolos o adornos estéticos)Son signos,pues transmiten mensajes sobre la condición social, personalidad o ideas de quienes los manifiestan.3.

Las funciones de la CNV

:
Añadir información al contenido o sentido de un enunciado verbal o matizarlo:1.1.Confirmándolo (un gesto afirmativo con la cabeza)

1.2.Reforzándolo
(elevar el tono de voz con un “no quiero”)

1.3.Debilitándolo(Sonreír mientras se está diciendo algo negativo)


1.4.Contradiciéndolo(He dicho q no estoy enfadado)

Camuflándolo(emitir un mensaje como“No me molesta que nunca me llame” dándole un tono y un ritmo propio de un mensaje objetivo)
2.Sustituir al lenguaje verbal en la comunicación:(un movimiento de la mano para saludar)

3.Regular la conversación:el intercambio de turnos en la interacción verbal(“ajá”, “uhmm”,…)


Relación

Profesor Alumno


:Contacto visual:ayuda a regular el flujo de la comunicación, aumenta la credibilidad, interés, preocupación y calor del hablante.
Expresiones faciales: La sonrisa es una poderosa manifestación que transmite felicidad, 
amistad, calor, gusto y proximidad. La sonrisa es a menudo contagiosa, los estudiantes reaccionan mejor y aprenden más.Gestos: un estilo vivo y animado captura la atención de los estudiantes y hace que la materia aparezca más interesante. De forma contraria, el profesor será percibido como aburrido, inanimado y rígido. Las inclinaciones de cabeza comunican un positivo refuerzo e indican que se está escuchando.Postura y orientación del cuerpo: estar recto, pero no rígido, e inclinado suavemente hacia delante, transmite a los alumnos que el profesor es receptivo y amistoso. El posicionamiento cara a cara establece un acercamiento interpersonal. No se debe hablar mirando al cielo o al suelo o de espaldas a los alumnos, comunica desinterés.Proximidad: se ha de establecer una distancia confortable entre los estudiantes y el  profesor. Algunas señales de incomodidad causadas por la invasión en el espacio de los estudiantes son el balanceo corporal, el movimiento de las piernas, golpecitos y evasión de la mirada. Si el problema es el contrario, dado que en las aulas actuales hay demasiada distancia entre profesores y alumnos, se procederá al acercamiento de los estudiantes para facilitar la interacción.Paralenguaje: variaciones en el tono, timbre, ritmo, etc., es decir, la modulación de la voz, es una cuestión importante para que el profesor no resulte aburrido y evitar la pérdida de interés.

La Variación Lingüistica:


Hay cinco tipos de variación lingüística:

Variación diatópica:

la lengua varía en virtud del lugar de origen delb

EMISOR



Variación diastrática:

la lengua ofrece variaciones dependiendo del perfil personal que ofrezca el emisor (el hablante de español puede tener más omenos formación cultural, puede ser joven o adulto, mujer u hombre, etc.).

Variación diafásica:

la lengua varía en relación con la situación que se da en un lance comunicativo concreto, cuyas variables se pueden constatar como sigue:

El RECEPTOR al que se dirige el emisor: el rector de la universidad,la madre, la novia o el novio, el panadero, etc.

El TEMAque se va a abordar


Las CIRCUNSTANCIAS
en las que se establece esa comunicación.

La INTENCIÓN
comunicativa:informar, pedir, ordenar, etc.

Variación diacrónica:


la lengua varía según el momento histórico en el que se
usa.
Variación basada en el canal seleccionado:

Lengua oral o lengua escrita


Registros de lengua




Coloquial o familiar


– Culto


– Vulgar

El uso de estos registros depende del:

TEMA,

RELACIÓN


EMISOR/RECEPTOR(confianza/distancia),


INTENCIÓN (informar, pedir, ordenar,…),


CONTEXTO (aula, calle, casa, empresa,…) y GÉNERO TEXTUAL EMPLEADO (conversación, carta, debate,…)

LENGUA ORAL:


Se transmite mediante la articulación de sonidos y se recibe por vía auditiva, sucesivamente

CORRECCIÓN:Es espontánea y fugaz: el hablante puede rectificar pero no borrar.El receptor debe comprender el mensaje en el actoCUANDO
Y COMO (tp-sit):Es inmediata en el espacio y en el tiempo: siempre tiene lugar en un contexto situacional y físico.Estos
contextos determinan el acto lingüístico. CNV:Se acompaña de signos no verbales.

PLANIFICACIÓN:

Con frecuencia, su planificación y organización son simultáneas con su producción.

REPERCUSIÓN SO

CIAL



Es más espontánea y más descuidada
que la escritura.

ESCRITO




Se representa mediante signos gráficos


Es elaborada y perdurable: el emisor puede 
rectificar.El receptor puede elegir cuándo y cómo leer el mensaje escrito.Es diferida: la producción y la recepción no comparten contexto y es preciso crearlo lingüísticamente.Tiene un acceso muy restringido a la CNV(la utilización de fuentes distintas o negrita en el ordenador,…)Exige una planificación previa y una organización cuidadosa. La planificación debe considerar no únicamente lo que se va a decir, sino también cómo, para qué y a quién.La escritura es un proceso complejo resultado de una serie de fases que no siguen una secuencia lineal. Esas fases pueden denominarse: invención, redacción de borradores, evaluación, revisión y edición.Por ser más refinada y más estructurada que la oralidad, los errores que se cometen en la elaboración de textos escritos tienen una  censura social mucho mayor.