Diccionario de Conceptos Clave: Semántica, Etimología y Morfología del Español

Relaciones Semánticas Fundamentales

Sinonimia

Relación semántica de semejanza entre dos o más palabras que tienen un significado similar. Puede ser total o parcial.

  • Total: Se da cuando dos o más palabras tienen el mismo significado en todos sus contextos y se pueden intercambiar sin que haya variaciones de significado.
  • Parcial: Se da cuando dos o más palabras tienen un significado similar, pero no son intercambiables en todos los contextos.

Antonimia

Relación semántica que se establece entre dos o más palabras con significados opuestos.

Clasificación según su forma

  • Antónimos Léxicos: Palabras con raíces distintas.
  • Antónimos Morfológicos: Se añaden prefijos negativos a la raíz.

Clasificación según su significado

  • Complementarios: El significado de una palabra implica la negación de la otra.
  • Graduales: Representan los extremos de una escala.
  • Recíprocos: Explican una relación desde dos perspectivas opuestas.
  • Reversos: Indican un movimiento en direcciones opuestas.

Hiperonimia e Hiponimia

Relación semántica de inclusión de significado que se establece entre dos o más palabras. El término general se llama hiperónimo y el incluido, hipónimo. Los hipónimos de un hiperónimo se denominan cohipónimos. El grupo formado por el hiperónimo y sus hipónimos es un campo semántico.

Monosemia

Fenómeno semántico que consiste en que una palabra tiene un único significado. Son poco comunes y pertenecen a jergas especializadas.

Homonimia

Fenómeno semántico que se produce cuando dos o más palabras son iguales en su forma, pero no tienen el mismo origen, tienen distintas entradas en el diccionario y sus significados no tienen nada en común.

Tipos de Homonimia

  • Homófonos: Se pronuncian igual, pero se escriben diferente (no están diferenciadas por un superíndice).
  • Homógrafos: Se escriben y pronuncian igual (diferenciadas por un superíndice).

Origen y Evolución del Léxico Español

Palabras Patrimoniales

Palabras procedentes del latín y del griego que han evolucionado y se han adaptado ortográficamente con el paso de los siglos.

Cultismos

Palabras procedentes del latín y del griego literario que han sido adoptadas tardíamente en castellano y que no han experimentado otra evolución fonética que simples adaptaciones.

Semicultismos

Palabras que comenzaron su evolución fonética, pero que no la llegaron a completar. Presentan un aspecto más evolucionado que el cultismo, pero menos que las palabras patrimoniales.

Dobletes

Son dos palabras derivadas de una única voz latina: una de esas palabras es culta y la otra es patrimonial.

Latinismos

Son expresiones latinas que se han mantenido en su forma original sin ninguna evolución fonética. Se escriben en cursiva o entre comillas, salvo que se hayan adaptado a la ortografía española (como los préstamos).

Significado y Contexto

Denotación

Presenta el significado básico de una palabra, su realidad objetiva y estable, compartida por todos los hablantes de una comunidad.

Connotación

Conjunto de significados y valores subjetivos que se asocian al significado objetivo de una palabra. Este significado varía según los conocimientos de los hablantes y el contexto.

Campo Semántico

Es un conjunto de palabras que tiene al menos un rasgo de significado en común o sema. Están formados por el hiperónimo y sus hipónimos.

Neologismos y Préstamos Lingüísticos

Extranjerismos

Neologismos que consisten en palabras que proceden de otros idiomas y que se introducen en nuestra lengua por la necesidad de dar nombre a una nueva realidad. Mantienen su grafía original sin adaptarse a la grafía o la fonética del castellano. No aparecen en el diccionario y han de escribirse en cursiva o entre comillas (ejemplo: fashion).

Préstamo

Neologismo. Palabras que proceden de otros idiomas y que se han introducido en nuestra lengua adaptando su ortografía a la de nuestra lengua. Aparecen en el diccionario y se escriben como una palabra más (ejemplo: fútbol).

Calco

Neologismo que consiste en la imitación de la estructura o el significado de una palabra extranjera.

Tipos de Calco

  • Formales: Es la traducción literal (ejemplo: rascacielos – skyscraper).
  • Semánticos: Copian el significado que en otra lengua se da a una palabra que ya existe en la nuestra. No es una traducción literal, se le añade un nuevo significado (ejemplo: ratón, de roedor a ratón de computadora).

Procesos de Formación de Palabras

Neologismos

Son palabras nuevas que se incorporan a una lengua debido a la necesidad de designar una nueva realidad. Se forman mediante procesos morfológicos u otros.

Procesos Morfológicos

  • Derivación: Procedimiento morfológico que consiste en la unión de uno o varios afijos derivativos a un lexema (ejemplo: tuitear).
  • Composición: Procedimiento morfológico que consiste en la formación de una palabra nueva mediante la unión de dos o más palabras. Pueden ser patrimoniales y cultas.
  • Parasíntesis: Genera palabras nuevas mediante la combinación simultánea de prefijación y sufijación, o composición y derivación.

Abreviación

Tipos de Abreviación

  • Abreviaturas: Reducciones gráficas de las palabras. Cierran con un punto, respetan las mayúsculas y minúsculas, mantienen su tilde y no pueden escribirse dos o más seguidas. Pueden darse por apócope o por síncopa.
  • Siglas: Palabras formadas por las iniciales de una expresión, en mayúsculas y sin puntos.
  • Acrónimos: Los formados a partir de siglas y los formados mediante combinación de parte de una palabra con el final de otra.
  • Acortamientos: Palabras creadas mediante la supresión de parte de una palabra (ejemplo: cole).

Símbolos

Representaciones gráficas convencionales que representan conceptos o realidades. Se utilizan en el ámbito científico-técnico.