Personajes mortales e inmortales de la odisea

La Ilíada y Odisea homéricas son las primeras y más importantes obras de la literatura griega. Es fácil comprender que los romanos trataran de incorporarlas a su lengua y civilización, de tal manera que la primera obra latina del género fue la Odisea de Livio Andrónico. Los poetas romanos se dedicaron trabajosamente a adaptar las carácterísticas del modelo homérico, fue el poeta Ennio quien culminó esa tarea, hasta convertirse en el Homero latino durante la época republicana. En consecuencia, todas las obras del género seguían con notable fidelidad los pasos marcados por Homero: escenas típicas, comparaciones frecuentes con elementos de la vida cotidiana, intervención constante de los dioses en las acciones de los héroes, frases hechas y giros estereotipados de frecuente aparición. Además del peso de la tradición homérica los autores latinos añadieron el ingrediente político. El género épico en la literatura romana estuvo caracterizado por su alcance cívico, político y  propagandístico. 1.- CarácterÍSTICAS DEL GÉNERO. ORÍGENES Y PRECEDENTES. Eran textos sujetos a ritmo y con unos procedimientos estilísticos muy marcados: aliteración, repetición, enumeración, etc., en prosa o en verso.
En esta podemos englobar estos restos poéticos (elogia, nenia, carmina convivalia y carmina triumphalia) primitivos del género épico. 2. ÉPOCA LITERARIA. La influencia griega Roma conquista militarmente a Grecia y ésta, a su vez, conquista culturalmente a Roma. El natalicio de la literatura latina se coloca en el año 240 a. De J.C. Nace la literatura romana con obras del género dramático y que son otra cosa que traducciones o adaptaciones de obras griegas, realizadas por Livio. La demanda de representaciones teatrales debía haberse generalizado en Roma desde que las legiones romanas tomado contacto con la Magna Grecia, donde el teatro era espectáculo habitual. 2.1. Livio Andrónico. El primer autor de la literatura latina era un griego, originario de Tarento, donde fue hecho prisionero y reducido a la esclavitud, concedíéndosele luego la libertad. Se dedicó en Roma a la enseñanza y, como texto para sus clases, tradujo la Odisea de Homero al latín, en verso saturnio, la primera traducción literaria de Occidente. 2.2. Nevio fue «un ciudadano libre de la libre República romana». Lleno de arrogancia, mordaz, satírico, celoso de su libertad e independencia, no se recataba de atacar incluso, a las familias más poderosas de Roma lo que le acarreó la cárcel y el destierro. Es el introductor en la literatura latina del género épico con su poema Bellum Punicum, escrito en saturnios. 2.3. Ennio tuvo más importancia que los dos anteriores. Escribíó un largo poema, los «Anales» , una especie de historia de Roma en verso, la epopeya nacional romana de la época de la República.. Su estilo es elevado, combinando los procedimientos de los griegos con los latinos. Con los «Anales» Ennio introduce el hexámetro, adaptando al latín el verso griego de los poemas homéricos, se convierte en el obligado para la épica latina. -Virgilio: Eneida.La Eneida fue creada por Virgilio en época de Augusto, tras la finalización de las guerra civiles que sufríó Roma en la última mitad del siglo I a.C. Fue un encargo de Augusto para que secompusiera un poema propagandístico, Virgilio convirtió ese encargo particular en el poema nacional de Roma en primer lugar y en una obra de valor universal después. No representaba una excesiva novedad en el panorama literario romano pero su calidad la convirtió en un ejemplo singular e irrepetible. Virgilio tuvo la prudencia de alabar al emperador a través de Eneas. Soslayando posibles conflictos empleando una leyenda que vinculaba a Eneas con la fundación de la ciudad desde hacía siglos y realizaba una defensa de Augusto y del pasado legendario de Roma y de los ideales de la República. La Eneida es el más homérico de los poemas épicos ya que sus doce libros representan una contaminatio entre la Odisea y la Ilíada. También goza de otras influencias: la depuración clasicista de la lengua de los neotéricos; el calor sentimental de algunos versos y el fino retrato psicológico de los personajes de la épica helenística,…. El estilo. Virgilio supo adaptar las exigencias del latín a la

versificación épica: el periodo virgiliano se ajusta al esquema del verso encajando con fluidez su discurso. La fluye con naturalidad gracias a la magnífica sus versos. Virgilio depuró su lengua de los excesivos arcaísmos con un lenguaje clasicista y elegante. Pervivencia. La Eneida convirtió a Virgilio en el poeta nacional de Roma. Esta obra alcanzó un éxito unánime, convirtiéndose en modelo de la épica posterior. Virgilio convirtió su Eneida en una obra de uso escolar, lo que la hizo universalmente conocida. Los gramáticos la anlizaron y publicaron numerosas ediciones y comentarios. Se convirtió en el modelo de la épica medieval y en modelo de hombre sabio. En el Renacimiento la Eneida fue objeto de traducciones a las lenguas vernáculas. Sólo con el Romanticismo perdíó Virgilio el lugar protagonista en beneficio de Homero.. En definitiva, muchos autores (como Camoes o Milton) y a lo largo de muchas épocas desde su publicación han encontrado en la Eneida una fuente de inspiración. -Lucano : Farsalia. La Eneida sumíó en el olvido todos sus precedentes dentro del género, excepto Lucrecio. M. Anneo Lucano, construyó una obra que se apartó de las convenciones tradicionales del género en algunos aspectos de importancia. Sobrino de Séneca vivíó la época de Nerón como uno de los favoritos del emperador, hasta que fue obligado a suicidarse acusado de participar en la conjura de los Pisones. Obra y asunto. Nos queda solo su epopeya Pharsalia, en diez libros, dedicada a la Guerra Civil entre César y Pompeyo. Lucano fue bastante fiel a los sucesos históricos, aunque tiende  a la defensa de Pompeyo. La oposición al sistema político personalista del Imperio es el caldo de cultivo de Pharsalia. Lucano y la tradición de la epopeya: Lucano conserva bastantes de los rasgos del género épico que mantienen en conjunto el tono épico de su relato. Sin embargo, el tratamiento de ellos resulta novedoso y original: su descripción detallada de las batallas se acerca más al lado científico que al poético y su lenguaje es más próximo al de la historiografía. Se apartó de la tradición homérico-virgiliana en los siguientes aspectos:- la supresión del aparato mitológico, sustituyó esta intervención por la del destino, la Fortuna y los dioses de carácter filosófico. Fue mal acogido por la crítica, de manera que no se repitió en adelante. -la elección de la Guerra Civil y la condena de ésta priva a Farsalia de una función fundamental de la épica: la celebrativa. El estilo. Es el estilo Barroco de la época imperial: hiperbólico, con presencia de todo tipo de procedimientos retóricos; cualquier descripción estilística apunta a la presencia de la retórica. El otro punto es el gusto por las escenas llenas de patetismo, por lo horrible y lo macabro, propio de este periodo de la literatura latina. La pervivencia. Tuvo un éxito relativo en su época y algún eco en el género épico. La antigüedad cristiana lo acogíó con agrado, tanto por la eliminación de los dioses paganos como por sus personajes ejemplares. En la Edad Media Lucano fue muy leído. Para Dante Lucano es uno de los grandes poetas. Los poetas del Renacimiento aprenden de Lucano a llevar a la poesía la realidad vivida. Los épicos españoles o ingleses siguen de cerca sus huellas. Todos los dramas romanos de Shakesperare muestran la huella de Lucano. Voltaire reconoce el genio original del poeta. -Las Argónáuticas de Valerio Flaco inspirada en la obra homónima de Apolonio de Rodas. Narra en ocho libros de hexámetros la historia de Jasón y su búsqueda del vellocino de oro. Su caracterización de los personajes de Jasón y Medea supera la de Apolonio de Rodas. Valerio Flaco invirtió veinte años en esta obra. -Púnica de Silio Itálico epopeya en 17 libros escritos en verso que narran la segunda guerra púnica desde el asedio de Sagunto hasta la batalla de Zama. La crítica no es muy benévolá en lo que a su estilo se refiere; se le achaca un excesivo uso de recursos estilísticos, que provocan que el relato se vuelva monótono, y una pobre caracterización de los personajes. -La Tebaida y la Aquileida de Papinio Estacio: La primera es una epopeya en 12 libros escritos en verso cuyo tema es la marcha de Polinices contra Tebas para reclamar el trono que su hermano Eteocles se resiste a cederle. La segunda es una epopeya inacabada, probablemente por la muerte de su autor; la intención de Estacio era contar la historia de Aquiles. En lo que al estilo se refiere la Tebaida resulta una obra mucho más recargada de recursos estilísticos que la Aquileida.